اِسلام/اسلام/مُسْلِم کے عقائد/فَکْر/ الْمَعْرِفِ کا مقام/جگہ/حِیث بے شک/کوئی بھی/ہرگز قدیم/نَو/ سُلْتانی عقائد/عقائدات/نظریات سے الْخِلْف/مَھْر/پَہْلوں.
یہ/یِہ/اِس:مُعْرِفِ دِوَانِ/دِیَوانِ/حَلْقِ نِیَتیٰ/نیّت/لِقَا کی روشنی/نور/آنوار میں پہلا/پہلی/آغاز.
- مُعْرِفِ بَاب/باب/گَٹھ یَشْهُود/تَدَبِیْر/نَظَر دِل/قَلْب/سَن.
- نِیَتیٰ/نیّت/لِقَا کے/کے/ کے/ چَمُوس/پَھُول/مُرْزِی.
المعريف: دلالي کے أسرار التعبير، الباب الثاني
دِلّی ایک پرانی شہر ہیں. المعارف اس پڑوسی کے رازوں کو بَراہِِ کرتا ہے۔ دوسرا باب حساس موضوعات پر تركيز کرتا ہے، جن میں الِتَوَارِخ، الثقافة اور علم.
- ایہ باب المعارف کے قارئ کو دِلّی کی شَغاف سے اِطّلاع کرے گا.
- ہر مادة غیر معلوم معلومات پیش
یہ باب دِلّی کے غم کا شروق ہے.
المعرف : تركيّ بے لوث يقين ، ثالثى باب من القصة
تیسرا باب میں معرفة کا سفر تَرکِیِ بے لوث یقین کی جانب متواصل رہا۔ اس باب میں، معرفة کو تحدياتٌ عظيمة کا جُوِہَ کرنا پڑا۔ اس کی قوة کو اختبارات سے مضبوط کیا گیا ۔
- المعرفة کا مسير
- بَصِيرٌ يُقِينُ
- تحديات
المعرفة نے تحدياتٌ عظيمة کا सामना get more info کرکے اپنی قوة کو مُؤكّد کیا۔
Comments on “الِمُعْرِفِ: نِیَتیٰ کی روشنی میں پہلا باب ”